Работа, которой я горжусь. Мне выпала великолепная возможность поучаствовать в создании русской версии всемирно известного графического романа Арта Шпигельмана «Маус», в аллегорической форме передающий рассказ его отца — польского еврея — о своей жизни в оккупированной Польше 1939-1945-х гг., об Аушвице, о людских трагедиях. «Маус» — единственный в мире графический роман, удостоенный Пулитцеровской премии.
«Маус» был издан на многих языках мира. Специально для издателей и художников леттеринга в разных странах Шпигельман составил специальное руководство о требованиях к леттерингу для своего романа (в частности, он активно против «аккуратности» почерка). Я постарался максимально похоже сымитировать авторский почерк, и со второго раза у меня это получилось. Получив положительный отзыв от Шпигельмана (через его секретаря, посредством издательства «Корпус»), я приступил к работе. Она заняла около 2 месяцев, мною было вручную написано около 300 страниц текста.
Замечательно, что эта работа стала залогом долгого сотрудничества с издательством «Корпус».