Моя новая работа – леттеринг для потрясающего сборника комиксов Уоллеса Вуда “Рассвет близок” из серии классических комиксов EC на русском языке, которые выпускает издательство “Белое яблоко”. Continue reading “Леттеринг сборника комиксов “Рассвет близок””
Category: Шрифты
В марте 2021 года я сделал 3 шрифта для русской адаптации комикса Жака Тарди о приключениях авантюристки Адели Блан-Сек. Continue reading “Шрифт для книги Тарди “Адель Блан-Сек” (Компас-Гид)”
Сделал кириллизацию двух гарнитур для компьютерной игры Pathfinder: Wrath of the Righteous производства компании Owlcat Games. 5 начертаний. 2021 г.
Continue reading “Шрифты для игры Pathfinder: Wrath of the Righteous”
В 2021 году я еще раз сделал книгу “Кот раввина”, теперь для издательства Бумкнига (в 2012-м я делал леттеринг первого тома для изд-ва “Комильфо”). Continue reading “Шрифт и верстка “Кот раввина” (Бумкнига)”
В октябре 2020 года я полностью (шрифт, верстка и леттеринг) сделал книгу “Мой нью-йоркский дневник” канадской комиксистки Жюли Дусе.
Continue reading “Шрифт, верстка и леттеринг “Нью-Йоркского дневника” Ж. Дусе”
Специально для издательства “Белое яблоко” я сделал леттеринг для сборника классических военных комиксов Харви Курцмана “Труп в Имджине”.
Continue reading “Леттеринг для книги комиксов “Труп в Имджине””
В мае 2020 года по заказу издательства “Букмнига” я сделал шрифт для комикса Антонии Кюн “Просвет”.
Шрифты, верстка и леттеринг для графического романа “Ворон”.
Continue reading “Леттеринг, шрифты и верстка графического романа “Ворон””
В издательстве “КомпасГид” вышел новый графический роман “Грамерси-парк” Тимоте де Фомбеля и художника Кристиана Кайо в переводе Михаила Хачатурова. Я сделал кириллический шрифт для книги.
Continue reading “Шрифт для графического романа “Грамерси-парк””
Издательство “Белое Яблоко” выпустило на русском архиважную трилогию Скотта МакКлауда о комиксе.
Continue reading “Трилогия Скотта МакКлауда о комиксах”